У разных народов есть свои традиции, которые отличаются от других. Грузия также разнообразна своими традициями и обычаями, о которых наслышан весь мир. Вся жизнь грузина, начиная с рождения и заканчивая смертью, тесно связана с традициями и обычаями. Они соблюдались сотни лет до, соблюдаются сегодня, будут соблюдаться и завтра.Приехав в Грузию, вы обязательно ознакомитесь с главными чертами национального характера грузин. Традиции создавались и менялись в течение многих веков, и дошли до нынешнего поколения. Самые почитаемые традиции это гостеприимство, бракосочетания, застолья, которые являются важным для каждой Грузинской семьи. Мы расскажем вам о самых основных Грузинских обычаях.
-Выходя замуж, девушки как правило оставляют свою фамилию.
— Уходит из дома жить отдельно только старший сын, младший остается в доме родителей, даже если уже обзавелся собственной семьей. По традиции именно младший сын заботится о родителях и ему по наследству достается их дом.
— Водят машину без прав. Если права забыли дома, их могут заменить ID-карта, паспорт или любой другой документ, удостоверяющий личность.
— Придумывают номера. При регистрации машины можно в заявлении указать желаемый номер. Номер может состоять из первых букв имени или фамилии или даже района , таким образом можно будет узнать об имени шофера или кому принадлежит машина. Например, DA777TO.
— Считают, что нечего есть, если на столе нет хлеба. Застолье по-грузински называется «пурмарили», что в переводе означает «хлеб-соль». Первыми подают на стол именно хлеб и соль.
— Пьют за умерших, чокаясь. Считается, что человек жив, пока о нем помнят.
— Обсыпают друг друга конфетами. Правда, только 1, 2 и 15 января (после Нового года и Рождества). Говорят, это приносит достаток. На Новый год существует такая грузинская традиция -«Меквлеоба». Она была символом благополучия, счастья и добра в семье. В переводе с грузинского это означает «пролагающий след». «Меквле» – первый гость в наступающем новом году. Перед тем, как воити в дом, «меквле» должен произнести: « Я прихожу и приношу вам радость, счастье, здоровье, доброту и благополучие». Если год в семье прошел хорошо, значит, гость зашел с чистой душой и намерениями.
— Второй день Нового года имеет в Грузии особое название-Бедоба или День Судьбы. Так он называется от грузинского слова «беди» — «судьба».Считается, как проведешь этот день, таким и будет наступивший год. В этот день все стараются быть в хорошем настроении, в окружении семьи, дорогих и любимых людей.
— Беременные едят только ту курицу, которую уже нельзя назвать цыпленком, но которая еще ни разу не неслась.
— Не стесняются носить вещи наизнанку — верят, что это к хорошей новости.
— Зовут отца «мама», мать — «деда», а дедушку — «папа».
— Лучшего друга называют тем же словом, что и внутренние органы, — «джигари». По мнению грузин, без друга так же невозможно жить, как без печени или сердца.
— Грузины разговаривают, периодически повышая голос. Это не потому, что они ссорятся, а потому, что в словах нет ударений, и основной слог выделяется повышенной интонацией.
— Не понимают исключений из правил. Грузинский язык простой — как слышится, так и пишется. Все слова пишутся со строчной буквы, даже имена. Заглавных букв нет. Как нет и понятия мужского и женского рода. Тот или иной род определяется по контексту.
— Узнают земляка по фамилии. Так, например, в Западной и Центральной Грузии фамилии преимущественно оканчиваются на -дзе, что значит «сын».В Восточной — на -швили, что означает «ребенок». Фамилии из восточных горных провинций оканчиваются на –ури или -ули.